オーストリアの漢字って?一文字表記やその読み方についても紹介! | 高齢者のための役立ち情報ブログ〜3歩進んで2歩下がる〜

🤭 昭和27年(1952年)になると、公用文を作成する際、外国の地名や人名などはカタカナで表記するように内閣が各省庁に通達をしました。 アメリカは米、フランスは仏、ドイツは独といったように、国名を一文字の漢字で表すことがあります。 現代中国語ではヒスパニアと読むのではなく「シーバンニャ」と読むように変わっています。

7
漢字 国名 正式名称 以 イスラエル イスラエル国 伊 イタリア イタリア共和国 印 インド インド 英 イギリス グレートブリテン及び北アイルランド連合王国 越 ベトナム ベトナム社会主義共和国 加 カナダ カナダ 韓 韓国 大韓民国 洪 ハンガリー ハンガリー 豪 オーストラリア オーストラリア連邦 西 スペイン スペイン王国 諾 ノルウェー ノルウェー王国 中 中国 中華人民共和国 丁 デンマーク デンマーク王国 朝 北朝鮮 朝鮮民主主義人民共和国 土 トルコ トルコ共和国. オーストリアの発音の音から、それに近い文字で表記したあて字です。 その名残でミャンマーという国名になった現在も「緬甸」と表記します。

国名の漢字一覧

😁 西(スペイン) photo by unsplash 漢字表記は「西班牙」。

6em;width:auto;min-width:1em;font-size:1em;text-align:center;vertical-align:middle;line-height:1em;border:1px solid bbb;margin:-. important;box-sizing:border-box! btn:first-child:not :last-child :not. ということは、 「濠」も同じなのかな?と思いがちですが、実はこの文字は他の外国語の当て字にはほとんど用いられていません。

国名の漢字表記一覧

🚀 香港では「 厄力垂亞」も見られる。 『漢字一文字』で表す世界の国名 一覧91カ国 日本と世界のカルチャー coredake. 論文 ありとあらゆるところで、 国を示す一文字の漢字が用いられていました。

8
関連項目• 中には国自体知らない国もあり今回知りえてよかったです。

世界の国名の漢字表記一覧【ブルガリアはちょっとエッチだった】

🤐 MUFGコインは、利用者が、同行の口座にある預金を「1コイン=1円」の比率でコインに交換し、スマートフォンのアプリに取り込むなどして使う。

オーストリアの中国語表記は、奧地利です。

オーストラリアの漢字は1文字でも書けるの!?意味や読み方も紹介 | 高齢者のための役立ち情報ブログ〜3歩進んで2歩下がる〜

😜 5 ;box-shadow:0 2px 4px rgba 0,0,0,. 国名についてはを参照。 外国の国名の漢字表記は明治時代(1868年~1912年)まで続きましたが、カタカナの普及に伴って、多くの国がカタカナ表記になりました。 三菱UFJ銀は今回の資本提携を通じ、情報技術(IT)を活用した新たな金融サービス「フィンテック」のノウハウを蓄積したい考え。

1
大正時代(1912年~1926年)になると、「米(アメリカ)」や「英(イギリス)」のように主要な20ヵ国程度が漢字一文字に略され、現在も使われているものがあります。

国名の漢字一覧

📲 墺太利 1番目の墺、墺国は、アメリカの米、米国、イギリスの英、英国と同じです。 他の国名で言いますと、 アラビア=亜剌比亜 マニラ=馬尼剌 ブラジル=伯剌西爾 などがこれに当たります。

4
42857143;background-color: fff;border:1px solid ddd;border-radius:4px;-webkit-transition:all. 国名を略した場合であれば 「墺」=オーストリア と読んでも問題はありません。